Request Tracker I18N

Hi!

Could you tell me if there is an effort to internationalize RT? I’d like
to polonize it. I suppose it would be sufficient to:

  • translate documents
  • add content-type with appropriate charset to html pages (or
    AddDefaultCharset to apache configuration)
  • add content-type headers to e-mails sent from console

Am I right, or it is more complicated with RT? Maybe someone
has made such a modifications, or the RT Devel Team plans to create a
framework to make internationalization faster/easier?

Richard.

“First they ignore you. Then they laugh at you. Then they
fight you. Then you win.” - Mohandas Gandhi.

Sounds like you want RT 3.0, which is currently being prepared for
release (Release Candidate 1 was made available this weekend.)
As of now, i seem to recall that someone volunteered a polish
translation, but never delivered. If you’re interested, I can provide
you with instructions as to how to prepare a translation.

RT3 already speaks: German, French, Spanish, Portuguese, Czech, Finnish,
Dutch, Russian, Japanese and Chinese. Polish would be a welcome
addition.

-jOn Mon, Mar 17, 2003 at 08:45:50PM +0100, Ryszard Lach wrote:

Hi!

Could you tell me if there is an effort to internationalize RT? I’d like
to polonize it. I suppose it would be sufficient to:

  • translate documents
  • add content-type with appropriate charset to html pages (or
    AddDefaultCharset to apache configuration)
  • add content-type headers to e-mails sent from console

Am I right, or it is more complicated with RT? Maybe someone
has made such a modifications, or the RT Devel Team plans to create a
framework to make internationalization faster/easier?

Richard.


“First they ignore you. Then they laugh at you. Then they
fight you. Then you win.” - Mohandas Gandhi.


rt-devel mailing list
rt-devel@lists.fsck.com
http://lists.fsck.com/mailman/listinfo/rt-devel

Request Tracker... So much more than a help desk — Best Practical Solutions – Trouble Ticketing. Free.

Sounds like you want RT 3.0, which is currently being prepared for
release (Release Candidate 1 was made available this weekend.)
As of now, i seem to recall that someone volunteered a polish
translation, but never delivered. If you’re interested, I can provide
you with instructions as to how to prepare a translation.

RT3 already speaks: German, French, Spanish, Portuguese, Czech, Finnish,
Dutch, Russian, Japanese and Chinese. Polish would be a welcome
addition.

I’ll check the differences between 2.0 and 3.0 and consider upgrade,
then I’ll email you about the translation.

Richard.

** Internet Designers S.A., ul. Przedmiejska 6-10, 54-201 Wroc�aw **
tel. (071) 35 00 445 w. 25; fax (071) 37 35 946; http://www.id.pl/