Hello -
I’ve been tasked with modifying the statuses we use in RT (we are running
RT 4.2.12).
I found the lifecycles document, but have a question regarding statuses.
I’m being asked to make statuses such as “Pending User”, “Pending Vendor”,
“Under Consideration”, etc…
Is it wise to have a multi-word status. In all the documents it appears
that every status is a single word (i.e., pending, considering,
processing). Would it be wise to stick with a single word for my statuses?
Max
Max McGrath https://www.linkedin.com/pub/max-mcgrath/1b/3a6/a21
Network Administrator
Carthage College
262-552-5512
mmcgrath@carthage.edu
Hello -
I’ve been tasked with modifying the statuses we use in RT (we are running
RT 4.2.12).
I found the lifecycles document, but have a question regarding statuses.
I’m being asked to make statuses such as “Pending User”, “Pending Vendor”,
“Under Consideration”, etc…
Is it wise to have a multi-word status. In all the documents it appears
that every status is a single word (i.e., pending, considering,
processing). Would it be wise to stick with a single word for my statuses?
Use either single word or multi-word.
Benefits of single word:
- Quick search is slick.
Find all of my tickets with status ‘vendor’ or ‘new’
mzagrabe vendor new
- Quicker to type things and you don’t have to worry about people thinking
about spaces.
Benefits of multi-word:
The status will be (significantly?) more expressive and descriptive.
You will need to weigh those pros and cons against each other.
-m
I was actually ready to move forward with the multi-word statuses until I
got to the transitions area of the Lifecycle. Would I just wrap a
multi-word status is single quotes in the transitions area?
Set( %Lifecycles, orders => {
# ...,
transitions => {
'' => [qw(pending processing declined)],
pending => [qw(processing declined deleted)],
processing => [qw(pending declined delivery delivered deleted)],
delivery => [qw(pending delivered returned deleted)],
delivered => [qw(pending returned deleted)],
returned => [qw(pending delivery deleted)],
deleted => [qw(pending processing delivered delivery returned)],
},
# ...,
});
Max McGrath https://www.linkedin.com/pub/max-mcgrath/1b/3a6/a21
Network Administrator
Carthage College
262-552-5512
mmcgrath@carthage.eduOn Mon, Jan 11, 2016 at 11:42 AM, Matt Zagrabelny mzagrabe@d.umn.edu wrote:
On Mon, Jan 11, 2016 at 11:22 AM, Max McGrath mmcgrath@carthage.edu wrote:
Hello -
I’ve been tasked with modifying the statuses we use in RT (we are running
RT 4.2.12).
I found the lifecycles document, but have a question regarding statuses.
I’m being asked to make statuses such as “Pending User”, “Pending Vendor”,
“Under Consideration”, etc…
Is it wise to have a multi-word status. In all the documents it appears
that every status is a single word (i.e., pending, considering,
processing). Would it be wise to stick with a single word for my statuses?
Use either single word or multi-word.
Benefits of single word:
- Quick search is slick.
Find all of my tickets with status ‘vendor’ or ‘new’
mzagrabe vendor new
- Quicker to type things and you don’t have to worry about people
thinking about spaces.
Benefits of multi-word:
The status will be (significantly?) more expressive and descriptive.
You will need to weigh those pros and cons against each other.
-m
I was actually ready to move forward with the multi-word statuses until I
got to the transitions area of the Lifecycle. Would I just wrap a
multi-word status is single quotes in the transitions area?
Set( %Lifecycles, orders => {
# ...,
transitions => {
'' => [qw(pending processing declined)],
pending => [qw(processing declined deleted)],
processing => [qw(pending declined delivery delivered deleted)],
delivery => [qw(pending delivered returned deleted)],
delivered => [qw(pending returned deleted)],
returned => [qw(pending delivery deleted)],
deleted => [qw(pending processing delivered delivery returned)],
},
# ...,
});
The whole Lifecycles datastructure is just hash and array references. Here
is a contrived excerpt:
transitions => {
‘really hungry’ => [
‘fatally starved’,
‘eating food’,
],
‘eating food’ => [
‘sleeping it off’,
‘having dessert’,
],
},
-m