RT 3.6.3rc4

Ruslan has done work to fix outgoing email and internationalization
issues found with 3.6.2. Could folks give 3.6.3rc4 a shot?

Thanks,
jesse

PGP.sig (186 Bytes)

[Jesse Vincent]

Ruslan has done work to fix outgoing email and internationalization
issues found with 3.6.2. Could folks give 3.6.3rc4 a shot?

Thanks,
jesse

Hi Jesse,

the corruptions of de.po are fixed. There is no german translation available
for ‘My Day’. I translated a view strings (patch attached, hopefully its
usable), but some strings do not exist in the de.po file.

As an example I can’t find the following string from html/Tools/MyDay.html:
displaying new and open tickets for
Worked
minutes
Comments
Record all updates

Ok, this seems to be only trivialities, but you asked. :slight_smile: And it would be
nice to have a mostly complete translation available when the new final
version comes.

By the way, should I ask questions about german translations related to rt or
rtfm on the rt–devel list or should they go to another address?

Regards,
Andreas

rt-3.6.3-de.diff (2.08 KB)

[Jesse Vincent]

Ruslan has done work to fix outgoing email and internationalization
issues found with 3.6.2. Could folks give 3.6.3rc4 a shot?

Thanks,
jesse

Hi Jesse,

the corruptions of de.po are fixed. There is no german translation available
for ‘My Day’. I translated a view strings (patch attached, hopefully its
usable), but some strings do not exist in the de.po file.
The patch looks good. Applied.

As an example I can’t find the following string from html/Tools/MyDay.html:
displaying new and open tickets for
Worked
minutes
Comments
Record all updates
This is sign of small bug in the code. All strings that should be
localized should be wrapped into a call to I18N subsystem. You can
find examples in the code, search for “->loc” and “<&l>…</&>”.

Ok, this seems to be only trivialities, but you asked. :slight_smile: And it would be
nice to have a mostly complete translation available when the new final
version comes.
Sure, but most of translations are made by RT users. So patches are welcome.

By the way, should I ask questions about german translations related to rt or
rtfm on the rt–devel list or should they go to another address?
rt-devel@ is ok. I think it’s good practice to Cc a maintainer of the
file, look into header of a po file to figure out who is dealing with
most of the time, but never write to them directly.

Regards,
Andreas


List info: The rt-devel Archives

Best regards, Ruslan.

As an example I can’t find the following string from
html/Tools/MyDay.html: displaying new and open tickets for
Worked
minutes
Comments
Record all updates

[Ruslan Zakirov]

This is sign of small bug in the code. All strings that should be
localized should be wrapped into a call to I18N subsystem. You can
find examples in the code, search for “->loc” and “<&l>…</&>”.
Hi,

I changed MyDay.html to make a translation of the strings above possible,
hopefully it’s correct this way. I don’t know how to rebuild the de.po file
so that the needed tags are inserted. It would be nice if someone can
regenerate the po file or tell how to do it, then translations can be added.

Regards,
Andreas

rt-3.6.3_MyDay.html.diff (1.75 KB)

Excuse me all… I found it under pub/rt/devel/
I thought the download related web page was shorter than actually was…
Sorry

Is there a tar.gz file or do I have to check out form cvs or similar?
Thanks.

Down near the bottom of the download page is a link called Development or
something to that effect. The version you are looking for will be in there.

Mathew

Gianluca Cecchi wrote: